Для Беларуси сегодня Казахстан 3 это один из ключевых партнеров на мировом рынке. Именно по этой причине так популярны стали в последние годы переводы с русского и белорусского на казахский язык и обратно. Если и вам нужно подготовить свои документы к поездке в другую страну, то вы всегда можете обратиться в бюро переводов TranslateMe. Мы готовы выполнить работу любой сложности, ведь в штате компании работают только опытные специалисты, а также носители языка.
Далеко не каждый переводчик сможет выполнить перевод личных или юридических документов, а также литературных произведений на казахский язык или наоборот с него на русский. На то есть несколько причин. Прежде всего — это сложность казахского языка. В нем есть множество нюансов, таких как, например, отсутствие согласования между прилагательными и существительными или наличие у одного и того же слова нескольких значений, количество которых превышает два.
И хотя диалектов у казахского языка нет, работать с ним очень и очень непросто. Зачастую многие переводы требуют участия носителей языка. В противном случае результат будет выглядеть непрофессионально и очень грубо.
Когда вам может понадобиться такой перевод? Да, практически в любой ситуации, когда есть взаимодействие с другим государством:
В любой из этих ситуаций вам с радостью помогут специалисты бюро TranslateMe.
Наше бюро переводов с радостью возьмется за любую, даже очень сложную задачу. К нам можно обратиться, если вам нужен срочный перевод документов с русского на казахский язык, помощь синхронного переводчика для деловой встречи или конференции и прочие услуги.
На данный момент мы работаем со следующими типами документов:
Если вас интересует, сколько стоит перевод с/на казахский язык, то узнать цену вы всегда можете у наших специалистов. свяжитесь с ними любым удобным способом, и они ответят на все ваши вопросы.